论坛
Cotton
By Greenwood
Ghosts under my bed in
My childhood nightmares
Padded warm jackets and
Old quilts in the 70s
Clouds in the blue sky and
The flowing dandelion seeds
Long spinning strands in
The soft textured fabrics
September 25, 2020
棉花
英文作者 青 木
中文翻译 青 木
儿时诡异梦惊惊,
床下游荡鬼影影。
棉袄棉被御寒冬,
七十年代独风景。
蓝天白云荡悠悠,
浦公英籽仙飘飘。
搓搓捻捻纱线长,
编编织织布衣情。
2020-9-25
- 登录 发表评论